Lishala... rokon è convinto che tu nutra dei sentimenti d'amore verso me.
Lišala. Rokon veruje da... tvoje srce... luta u mom smeru.
Voi non riuscirete a trovarlo nelle ossa dei Santi! Ma qui: Nell'amore reciproco, nell'amore verso il prossimo!
Ne nalazi se u kostima Svetaca... veæ ovde, u vašoj ljubavi prema bližnjem, u vašoj ljubavi prema drugom... u njegovom zavetu, i božjoj Svetoj reèi.
Ha mai scoperto che era incapace di sentire amore verso Aidan?
Jeste li otkrili kako ne osjeæate ljubav prema Aidanu?
Secondo Freud, e sto parafrasando, l'istinto d'amore verso un oggetto richiede una certa maestria per ottenerlo, e se uno ritiene di non poter controllare l'oggetto o si sente minacciato da esso, agisce negativamente nei suoi confronti.
Freud tvrdi, parafraziram, Ljubav prema objektu zahteva nadmoc nad njime. Ako osoba misli da ne može da kontroliše objekat ljubavi, ponaša se negativno prema njemu.
Robert la trovò fuori dal loro appartamento che lottava per sopravvivere per l'amore verso suo figlio non ancora nato.
Užurbano ju je odveo do bolnice gdje se njhov sin rodio u C bloku. Robert ga je nazvao Erick
Come Abramo si preparò a sacrificare il suo unico figlio per provare il suo amore verso Dio, così...
Kao što se Avram pripremao da žrtvuje svog sina jedinca, da dokaže svoju Ijubav Bogu, tako...
Per il suo amore verso la Regina, ha negato la verita' a se stesso.
Зато што је због љубави према краљици одбијао да себи призна истину.
No, no, il tuo errore e' stato voler mettere fretta all'amore verso la mia receptionist, la donna da cui dipendo per svolgere il mio lavoro.
Ne, pogrešio si da jurneš u ljubav sa mojom recepcionarkom, ženom na koju se oslanjam da mi vodi posao.
E' solo amore verso gli uccelli, per te.
Samo se radi o tvojoj ljubavi prema pticama.
"Per i tedeschi è incomprensibile, conoscendo il loro amore verso gli animali, che oggigiorno gli ebrei commettano atrocità contro creature innocenti e indifese."
Non sara' per l'amore verso di me... ma per l'affetto che nutre verso di te.
Ne zato što voli mene... veæ zato što voli tebe.
Beh, e' ora di mostrare un po' di amore verso questo cane.
Vreme je da ovom psu pokažemo malo ljubavi.
Credo nell'amore verso la persona con cui stiamo.
Verujem u ljubav sa jednom osobom s kojom ste.
Colpitemi non per l'amore verso la vostra citta', ma per quello verso mia sorella.
Zadivi me ljubavlju prema mojoj sestri, ne prema rodnom gradu.
Mettiamo che domani venga approvata una legge... secondo la quale il tuo amore verso di me e' un crimine.
Саи закон је направљен сутра..... Да ме волиш је био злочин.
Ascolta, per gli ultimi due anni, ho indirizzato tutto il mio amore verso Rosa.
Èuj, protekle dvije godine sam svu svoju ljubav usmjeravao na Rosu.
Era una dichiarazione d'amore verso Carol.
To je bila izjava Ijubavi prema Kerol.
L'unica cosa che hanno in comune e' lo scarso amore verso Hightower o Rivers.
Једна ствар коју свима заједничко постоји љубав према Хигхтовер или Риверс.
Quindi si tratta di scegliere le parti delle Bibbia che parlano di compassione, tolleranza e amore verso il prossimo, invece delle parti in cui l’omosessualità è peccato, o sull’intolleranza, o la violenza, che sono altrettanto prominenti nella Bibbia.
Dakle, ustvari sve je o izboru delova Biblije o saosećanju, o toleranciji, o ljubavi prema komšiji, suprotno delovima po kojima je homoseksualnost greh, ili o netoleranciji ili o nasilju, kojih takođe ima mnogo u Bibliji.
Chiariamo che Margaret Thatcher non ha fatto quello che ha fatto per il suo amore verso i tossicondipendenti.
Margaret Tačer nije uradila ovo jer gaji veliku ljubav prema narkomanima.
Ispirato dal mio amore verso ricerca musicale, caccia ai dischi, e loro cura, ho lanciato un sito web chiamato "La musica è il mio santuario" nel 2007.
Nadahnut ljubavlju prema muzičkom istraživanju, kopanju ploča i kustošenju, osnovao sam 2007. vebsajt pod nazivom "Music Is My Sanctuary"
Ma Dio dimostra il suo amore verso di noi perché, mentre eravamo ancora peccatori, Cristo è morto per noi
Ali Bog pokazuje svoju ljubav k nama što Hristos još kad bejasmo grešnici umre za nas.
1.7406070232391s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?